ɬÀï·¬

Sécurité des travaux sur le terrain

1. Introduction et portée

Conformément à la mission de santé et de sécurité de l’UniversitéÌýUniversity Health and Safety Mission,Ìý aux politiques universitaires connexes ainsi qu’aux dispositions générales de la Loi sur la santé et la sécurité du travail du Québec() l’Universi a s’engage à prendre toutes les précautions raisonnables afin d’assurer la santé et la sécurité de ses employés et de ses étudiants

L’éventail des activités universitaires menées sur le terrain est aussi vaste que la diversité des intérêts propres aux disciplines d’enseignement et de recherche de l’Université. Ces projets peuvent se dérouler à la surface de la planète, sur les fonds marins ou dans l’espace. La gestion des risques associés à de telles activités présente des défis particuliers, car la majorité des services de sécurité et d’intervention d’urgence offerts à la communauté universitaire ne sont pas toujours disponibles hors des limites des campus. Il devient donc essentiel que les personnes qui supervisent et participent à ces projets possèdent les compétences nécessaires et soient adéquatement préparées pour gérer les risques de manière autonome. Cela est particulièrement pertinent pour celles et ceux qui travaillent dans des régions éloignées où le soutien en matière d’intervention d’urgence et les installations médicales sont moins accessibles, ou encore lorsque les conditions environnementales ou les normes de sécurité ne répondent pas aux standards canadiens, québécois ou de ɬÀï·¬.

2.Ìý Responsabilités

La responsabilité en matière de sécurité commence avec les personnes participantes au projet. La responsabilité de la supervision de la sécurité dans le cadre des travaux de recherche sur le terrain incombe aux personnes qui supervisent directement et exécutent la recherche. Cette responsabilité est reflétée dans leÌýUniversity Health and Safety Internal Responsibility System,Ìý lequel vise à assurer la supervision, la responsabilité et l’obligation de rendre compte en matière de santé et de sécurité, et ce, indépendamment du lieu où les activités se déroulent. Ces personnes doivent se préparer en conséquence et appliquer les principes de diligence raisonnable à leurs activités. Cela implique d’accorder une attention particulière aux risques associés à chaque lieu et à chaque type de recherche sur le terrain, ainsi que de mettre en place des plans de contingence pour faire face aux situations d’urgence pouvant survenir. Cela signifie également que les personnes participantes doivent être dûment informées des risques encourus et consentir aux moyens mis en place pour les maîtriser.

3. Planification et préparation

Avant d’entreprendre tout projet de recherche, celui-ci doit être évalué sur le plan de la sécurité. S’il est conclu que les risques ne peuvent être gérés adéquatement, le projet ne doit pas être réalisé. Cette décision peut être prise à différents niveaux de la chaîne de commandement décrite dans le Système de responsabilité interne en santé et sécurité de l’Université ɬÀï·¬Ìý(ɬÀï·¬ Health and Safety Internal Responsibility System).Ìý ÌýnoneNormalement, cette évaluation est effectuée par l’unité ou le département responsable du projet. Toutefois, si les dangers en cause dépassent l’expertise du groupe de recherche, il est obligatoire de faire appel à une expertise appropriée.

ÌýLa planification et la préparation comprennent notamment, sans s’y limiter, les éléments suivants :

  • Identifier les dangers associés au projet
  • Évaluer les risques liés au projet
  • Déterminer les mesures de contrôle nécessaires afin de réduire les risques à un niveau acceptable
  • Mettre en place un plan de sécurité pour gérer les risques identifiés
  • Obtenir l’autorisation du département ou de l’unité
  • Identifier les personnes participantes et vérifier leurs qualifications ainsi que les certifications applicables (ex. : premiers soins, plongée, etc.)
  • Former et équiper les personnes participantes
  • Assigner et documenter les tâches, les rôles et les responsabilités de l’ensemble des personnes participantes
  • Informer les personnes participantes des risques et obtenir leur consentement éclairé quant à leur participation et aux moyens de contrôle des risques
  • S’assurer que l’état de santé et le statut vaccinal des personnes participantes sont satisfaisants
  • Préparer le matériel de premiers soins et les fournitures d’urgence
  • Identifier et préparer les équipements de protection individuelle et le matériel de sécurité
  • Prévoir les installations appropriées pour la réalisation des travaux
  • Préparer les matières dangereuses en vue de leur transport sécuritaire
  • Prendre des dispositions préalables pour l’élimination finale sécuritaire et écologiquement responsable de tous les déchets générés par le projet
  • Organiser le transport approprié vers le site et le retour
  • Assurer l’approvisionnement en nourriture et l’hébergement adéquats
  • Préparer des plans de contingence concernant le transport d’urgence, les provisions, l’hébergement et les soins médicaux
  • Identifier toute exigence ou législation applicable de gouvernements étrangers ou d’autres juridictions devant être respectée
  • Assurer une direction continue du projet
  • Aviser les autorités compétentes relativement aux assurances, y compris les assurances médicale, de voyage et de responsabilité civile générale (voir l’Annexe A), ainsi qu’à la couverture des régimes d’avantages sociaux (voir l’Annexe B)

Remarque : Veuillez consulter les annexes pour du matériel complémentaire.(voirÌýAppendix B)

Ìý

ɳپ±±ç³Ü±ð³Ù³Ù±ð²õ:&²Ô²ú²õ±è;
Back to top